<div id="81ccy"><strike id="81ccy"></strike></div><progress id="81ccy"><legend id="81ccy"></legend></progress>
      1. <dl id="81ccy"></dl>
        <progress id="81ccy"></progress><nav id="81ccy"><tbody id="81ccy"></tbody></nav>

        http://www.coastline-animation.com

        本地化

               如果您的產品需要打入中國市場,那么您就得做本地化服務;如果您已經確定了要做本地化,那么請您一定要選擇奎思翻譯本地化翻譯服務。

              企業要實現全球化和國際化,首先需要將產品和服務本地化。本地化是指對產品或程序進行調整以便適合目標市場的過程。本地化通常不包括對程序原代碼的調整或重新設計產品,包括但不限于以下工作:翻譯、文化適應性調整、本地化工程、桌面排版、圖形處理、編譯、測試等。

               本地化是對產品或服務進行適當調整,以便在語言、文化及外觀方面適應目標市場的過程。對產品進行本地化,除了要將源語言翻譯成地道的目標語言外,還要充分 考慮到當地的度量單位、時區、貨幣、國家節日、宗教、政治敏感問題、產品或服務名稱、商業慣例、概念差別、性別角色,甚至是顏色和地理范例等很多細節問 題,使其象當地開發的產品一樣。

               奎思翻譯具有豐富的本地化經驗,可以為客戶提供適應亞洲市場和用戶的軟件、網站和文檔的本地化翻譯服務。
        索要報價
        掃一掃

        掃一掃
        咨詢微信客服

        全國免費服務熱線
        400-800-0985
        186 5189 4825

        返回頂部
        少妇太爽了在线观看